Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Kaikki käännökset

Haku
Kaikki käännökset - aleyna1993

Haku
Alkuperäinen kieli
Kohdekieli

Tulokset 1 - 14 noin 14
1
39
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Turkki SLAYT BİTTİ İZLEDİĞİNİZ İÇİN TEŞEKKÜRLER !!!
SLAYT BÄ°TTÄ°

İZLEDİĞİNİZ İÇİN TEŞEKKÜRLER !!!

Valmiit käännökset
Englanti the slide show is over, thank you very much for watching!
247
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Turkki yayaların ve sürücülerin trafik işaretlerine...
1-)Yayaların ve sürücülerin trafik işaretlerine uymaması bunun sonucunda kazaların olması .Aşırı süret yapılması.
2-)Bu sorunları trafik kurallarına uyarak aşabiliriz.
3-)En çok belirlenen yerleşim sorunları ise göçlerdir.Bu sorunuda daha çok iş ve eğitim olanacakları sağlayarak çözebiliriz.

Valmiit käännökset
Englanti Pedestrians and...
502
20Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.20
Turkki O gün Baran 'ın doğum günüydü.Tüm arkadaşlarını...
O gün Baran 'ın doğum günüydü.Tüm arkadaşlarını partiye davet etmişti.Tabi ki sevdiği kızında katılmasını diliyordu.Ama o kız Baran'a küstü.Baran, parti için ailesiyle yiyecek ,içecek aldı.Ailesi hazırlık yaparken o biraz uyuyarak dinlenmişti.Ailesi çeşitli işler yapıyorlardı.Yemek yapmak evi süslemek gibi...herkes zevk içinde eğleniyordu.ve pasta kesme zamanı gelmişti.Baran tam mumları üfleyeceği sıradadaha önceden süprizi organize eden o kız şarkı söyleyerek içeri girmişti.Bu Baran'a en büyük hediyeydi.Baran sevinçten uçuyor ve ağlıyordu.Daha sonra dans teklifinde bulundu ve dans ettiler.
ingiliz ingilizcesiyle yazılsın.baran bir erkek adıdır.

Valmiit käännökset
Englanti On that day it was Baran's birthday.
63
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Turkki Yolun açık olsun turnam özgürsün Günü gece basar...
Yolun açık olsun turnam özgürsün
Günü gece basar bazen
Gönül gözün görsün
sözler çevrilsin

Valmiit käännökset
Englanti May your path be open, my crane
270
Alkuperäinen kieli
Turkki 1-)Gelecekte teknoloji sayesinde insan gücüne...
1-)Gelecekte teknoloji sayesinde insan gücüne gerek kalmayacak.

2-)Gelecekte teknoloji yaşamımızın ayrılmaz bir parçası olacak

3-)Gelecekte teknoloji her türlü işin ve ihtiyacın temeli olacak.

4-)Gelecekte teknoloji hayatımızın büyük bir bölümü olacak.

5-)Gelecekte teknoloji bizi ders çalışmaktan alıkoyacak.
maddeler halinde olup future tensli ve will ile yapılmış cümleler kullanılsın.

Valmiit käännökset
Englanti In the future technology
77
Alkuperäinen kieli
Englanti are you optimistic or pessimistic your future? ...
are you optimistic or pessimistic your future?

how will the technology change our lives?

Valmiit käännökset
Turkki Geleceğin için optimist veya pesimist misin?
419
Alkuperäinen kieli
Turkki çevreni temiz tut.Çevrende olabilecek her türlü...
çevreni temiz tut.Çevrende olabilecek her türlü pisliği çöp kutusuna at.

2-Düzenli spor yap.Her gün en azından 15 dakika beden eğitimi hareketleri yap.

4-Tüm yemeklerden sonra ellerini yıka.Dişlerini fırçala.Dişlerini fırçalamak seni birçok hastalıktan korur.

5-Yılda en az 2 kere diş doktoruna kontrole gidebilirsin.
9-Haftada en az iki kere duÅŸ al.

10-Düzenli olarak saçlarını fırçala.Veya tarayabilirsin.

11-Tırnaklarını düzenli olarak kes.

12-Giysilerini temiz tut ve yıka.
bütün cümleler maddeler halinde bulunsun.can ve don't la yapılmış cümlelere ağırlık verilsin.

Valmiit käännökset
Englanti keep your surrounding
1